飼い主の心得えをまとめた「犬の十戒」。作者は不明ですが、欧米では長い間語り継がれている文章です。
最初に
犬が言うことを聞かない。もう手に負えない。
加熱するペットブームの裏側で、虐待や捨て犬の問題が多発しています。そして、この問題の大半は、飼い主の知識やモラルの欠落によって引き起こされています。一方でペット先進国の欧米では、犬を飼う人には高いモラルが求められます。
・人に迷惑をかけない。安心して一緒に暮らせるようにしつける。
・それができない人は飼ってはいけない。
その本質が書かれている「犬の十戒」という文章があります。作者は不明ですが、欧米で長い間語り継がれている文章です。 下記の和訳は原文と多少意味が異なるところもありますが、私たちなりに感じたことを私たちの言葉で訳してみました。
子犬を飼う前にほんの少し、でもきちんと考えてみて欲しいのです。
そして犬を飼うことの本質を感じてくださったなら嬉しく思います。
「犬の十戒」 ※作者不詳
Ⅰ My life is likely to last ten to fifteen years. Any separation from you will painful for me. Remember that before you buy me.
ボクは10年から15年くらいしか生きられないのです。
だから、ちょっとでもあなたと離れると悲しくなっちゃう。
お願いです。どうかそのことを忘れないでね。
Ⅱ Give me time to understand what you want of me.
ちょっぴりだけ時間が欲しいの。あなたの望みを理解するまで。
Ⅲ Place your trust in me- it's crucial to my Well-being.
ボクにとって一番大切なもの。それはあなたの信頼だよ。
Ⅳ Don't be angry at me for long and don't lock me up as punishment.
You have your work, your entertainment and your friends.
I have only you.
ボクをいっぱい叱ったり、罰として閉じ込めたりしないで。
あなたには、仕事や面白いこと、それにお友達もいるでしょ?
でもボクにはあなたしかいないんだよ。
Ⅴ Talk to me sometimes.Even if I don't understand your words, I understand yourvoice when it's speaking to me.
時々ボクに話しかけてね。
言葉の意味はわからないかもしれない。でも、あなたの声でちゃんとわかるから。
Ⅵ Be aware that however you treat me, I'll never forget it.
どんな風に接してくれたか、ボクは絶対に忘れないよ。
Ⅶ Remember before you hit me that l have teeth that could easily crushthe bonesof your hand but that I choose not to bite you.
ボクを叩く前に思い出して。
本当はボクの歯であなたの手を簡単に咬み砕くこともできるんだよ。
でもボク誓うよ。
決してあなたを傷つけたりなんかしないから。
Ⅷ Before you scold me for being uncooperative, obstinate or lazy,ask yourself if something might be bothering me.
Perhaps I'm not getting the right food, or I've been out in the sun too long
or my heart is getting old and weak.
「なんで言うことを聞かないんだ!」「頑固だ!」「この怠け者!」
でも、ボクがそうなった原因をちょっぴり考えて欲しいの。
食事はちゃんとくれた?
カンカン照りのお外にボクを置き去りにしなかった?
ひょっとしたら、ボクは年老いて身体のどこかが弱っているかもしれないんだよ。
Ⅸ Take care of me when I get old . you, too, will grow old .
ボクがおじいちゃんになっても、ちゃんと面倒を見てね。
ボクとあなたは一緒に年老いて行くんだ。
Ⅹ Go with me on difficult journeys.
Never say, I can't bear to watch it or Let it happen in my absence.
Everything is easier for me if you are there.
Everything is easier for me if you are there.
Remember, I love you.
ボクが最期を迎えるときもずっとそばにいて。
「見届けるのが辛いわ」「私が知らない間に天国に旅立って欲しいの」
そんなこと絶対に言わないで。
あなたがそばにいる。
それだけで、ボクは安らかにすべてを受けとめられます。
だから忘れないで・・・。
ボクはずっとあなたを愛していることを。
Author Unknown
作者不詳